Romaji :
Donna ni hageshii kitakaze ga fuite mo make wa shinakatta
ano tabibito wa senaka ni taiyou wo abite kooto nuida no yo
Watashi mo hidamari ni natteitanda mafuyu sae terasareru youna
Sunny smile in the gray sky hohoemi wo Yeah
The North Wind and the Sun
Kinou no anata wo soroso yurushiteagete
Daredatte michi wo fumihazushitari suru
Mita koto no nai yume mada kono tabi no saki ni machikamaeteiru
Otehon wa kako ni aru wa
Asu e to motteyuku nimotsu nado ookunakute ii
Yokeina mono wo suteru sore ga daiji na no
Kitakaze to taiyou kajikanda kokoro de utsumuicha dame
Massugu mae e susumu toki ni shika kanjinai tsuyosa wo shitte
Kanashimi tokashiteku mahou kakerunda harewataru mirai mezase
Sunny smile in the blue sky hohoemi de Yeah
The North Wind and the Sun
La La La...
Saisho wa watashi mo ibasho wo sagasenakute...
Anata ni deatte yasashisa ni deatta
Yarikirenai kibishisa ni jibun jishin tozashite mo
Aisareta nara zettai ni tozasanai deshou?
Donna ni hageshii kitakaze ga fuite mo make wa shinakatta
ano tabibito wa senaka ni taiyou wo abite kooto nuida no yo
Watashi mo hidamari ni natteitanda mafuyu sae terasareru youna
Sunny smile in the gray sky hohoemi wo Yeah
The North Wind and the Sun
Naitemo heiki mata warau kara
Nando tsumazuite mo watashitachi wa ikiteru
Tsunaida Heart to Heart musunda yakusoku zenbu
Kanaeru made wa hikari wo motomete
Kitakaze to taiyou kajikanda kokoro de utsumuicha dame
Massugu mae e susumu toki ni shika kanjinai tsuyosa wo shitte
Kanashimi tokashiteku mahou kakerunda harewataru mirai mezase
Sunny smile in the blue sky hohoemi de Yeah
The North Wind and the Sun
Indonesia :
Tak peduli betapa kencangnya angin utara berhembus ia tak pernah kalah
Punggung dari penjelajah yang terwarnai mentari itu bagai melepas jasnya
Akupun berubah menjadi matahari yang menyinari pertengahan musim dingin
Sunny smile in the gray sky senyuman itu Yeah
Aku harus segera memaafkanmu yang kemarin
Siapapun pasti pernah salah melangkah
Mimpi yang tak pernah kulihat masih menunggu di ujung perjalanan ini
Petunjukku ada di masa lalu
Tak perlu membawa banyak barang bawaan menuju hari esok
yang terpenting adalah meninggalkan hal yang tak dibutuhkan
Angin utara dan mentari aku tak boleh tertegun pada hati yang kaku ini
Hanya saat aku maju aku tahu kekuatan yang tak kurasakan
Kurapalkan sihir yang mencairkan kesedihan sembari menuju ke masa depan yang cerah
Sunny smile in the blue sky senyuman itu Yeah
The North Wind and the Sun
The North Wind and The Sun
La La La...
Awalnya aku juga tak mencari tempatku seharusnya berada...
Saat aku bertemu denganmu, aku bertemu dengan kebaikan
Walau aku menutup diriku karena tak bisa menahan kekejaman
Jika aku dicintai pasti aku takkan menutup diriku kan?
Tak peduli betapa kencangnya angin utara berhembus ia tak pernah kalah
Punggung dari penjelajah yang terwarnai mentari itu bagai melepas jasnya
Akupun berubah menjadi matahari yang menyinari pertengahan musim dingin
Sunny smile in the gray sky senyuman itu Yeah
The North Wind and The Sun
Tak apa walau menangis karena akhirnya akan tersenyum lagi
Tak peduli berapa kali terjatuh kita tetap hidup
Terhubunglah Heart to Heart janji yang kita ikat
Teruslah mengharapkan cahaya hingga semuanya terpenuhi
Angin utara dan mentari aku tak boleh tertegun pada hati yang kaku ini
Hanya saat aku maju aku tahu kekuatan yang tak kurasakan
Kurapalkan sihir yang mencairkan kesedihan sembari menuju ke masa depan yang cerah
Sunny smile in the blue sky senyuman itu Yeah
The North Wind and the Sun